geekhack Marketplace > Interest Checks
SA Lunar New Year
NoxNoxNox:
SA Lunar New Year
Info:
Based on the Lunar New Year traditional red envelope, this sculpted SA Profile set uses stock colors and will feature brand-new SA Zhuyin sublegends.
Brought to you by Toki and Nox
Manufacturer: Signature Plastics
ABS Plastic
Profile: SA Scuplted 112343
Stock Colors: YCF RAC
Color Reference:
GB Dates: TBD
Kits
Proof of Concept kit render (Please note the this is NOT the final kitting -see below-)
We have aligned to 4 kits (shown here on KLE)
Basekit
Novelties
Iso
Numpad
The two novelties not shown in the proof of concept render
Deskmat:
Renders
Sat75
TKL One
J-02
Vendors
NA: Thockeys
UK: Prototypist
Others: TBD
To do list:
Final kitting renders
One more deskpad
Finalize Pricing
More Vendors
Huge thanks to Pwade, OCM, and Aiwanei.
kylekwong1:
Zhuyin with Simplified Chinese on the novelties?
Thailurr:
Great set made by some great dudes big POGGERS
floweryi:
--- Quote from: kylekwong1 on Sat, 22 January 2022, 05:51:57 ---Zhuyin with Simplified Chinese on the novelties?
--- End quote ---
wait i don’t understand what’s the problem with having zhuyin and the actual characters? like genuinely asking. also it’s traditional
edit: hold on the render says 新年快樂 but the kitting says 春节快乐?? should probably sort that out. not only is it a difference of traditional vs simplified, it also means different things (same festival but different wording) happy new year vs happy spring festival
also since this is a cny themed keycap set, do consider adding 倒福 (character ‘fu’ upside down) as a novelty instead of just 囍. oranges, red packets, lion dance, firecracker, etc also come to mind
kylekwong1:
--- Quote from: floweryi on Sat, 22 January 2022, 10:56:40 ---
--- Quote from: kylekwong1 on Sat, 22 January 2022, 05:51:57 ---Zhuyin with Simplified Chinese on the novelties?
--- End quote ---
wait i don’t understand what’s the problem with having zhuyin and the actual characters? like genuinely asking. also it’s traditional
edit: hold on the render says 新年快樂 but the kitting says 春节快乐?? should probably sort that out. not only is it a difference of traditional vs simplified, it also means different things (same festival but different wording) happy new year vs happy spring festival
also since this is a cny themed keycap set, do consider adding 倒福 (character ‘fu’ upside down) as a novelty instead of just 囍. oranges, red packets, lion dance, firecracker, etc also come to mind
--- End quote ---
春節 is another way of saying CNY/LNY so it wouldn't be the biggest problem if 春節 was used instead of 春节.
However I find Zhuyin sublegend with 春节快乐 offensive to some degree. Zhuyin is mainly used by Taiwanese, who use traditional Chinese character.
I also agree with your idea of 倒福. It is definitely something that should be in a lunar new year themed set
Also, adding Fai Chun to the deskmat seems better than just a plain red mat.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version